With the turning of the year, as with the
turning of the tide, one’s thoughts are inevitably drawn towards the cyclical
nature of life. This arbitrarily designated point on our terrestrial orb’s
procession around the solar sphere fittingly provokes consideration of where
one has come from and where one is heading; while we may appear as if we are
endlessly retreading the same repeating path around our own personal orreries
there are nonetheless perturbations; the precession of our equinoxes are far
from regular as we pirouette about whatever attractor is placed at the centre
of our worldly existence. This time, then, as we literally turn the page on the
ledger of our years, allows us a pause, a moment, in which to take stock to
consider, to reconsider, what we have
come to understand; to wonder what it is we have learned and what it may befit
us to unlearn.
How to convey the unconveyable wisdom and
deep understanding invested in these six simple yet elegant syllables? Alas,
the task may be beyond me. Alas, the task may be beyond all of us, hobbled as
we are with a mere twenty-six crudely etched characters with which to express
ourselves. How could we hope to compare to the thousands of years the Japanese
have spent investing their culture and themselves with such a subtle and
refined sense of the central ambiguity of existence; the understated
sophistication which imbues Japanese as a language, culture, and people and
allows, nay, compels them to interact with the world with an appreciation for
the nuances and vagaries of the world that we are perpetually doomed to aspire
but never better.
What, you no doubt ask, has prompted such
verbose reconsideration on my part? A pertinent question, I’ll grant, and so
with your indulgence I shall expand. Observe the broadcast below; how could you
not witness this and be convinced of Japan’s unique place in the world as
humankind’s guardian of subtlety and ambiguity? Of its incomparable regard for
the fleeting transience of life and the delicate inertial balance invested in
all human experience?
What other culture could conceive of such a
fitting memento mori as the
inexorable, implacable, ineluctable approach of a naked fat man’s sweaty arsehole?
How else to interpret this literal rubbing of our collective noses in the
stench of decay but as a finely wrought metaphor for the inevitable onset of
death and corruption, its ordure inescapable
despite our best, most desperate attempts to avoid the unavoidable? We may
wiggle, we may squirm, we may beg, but at the final reckoning nothing shall
spare us the abrupt and mortal conjunction of nostril and taint, as we shuffle of
this mortal coil with our hooters forcefully wedged up some D-list talent’s shitpipe.
You can keep your temples and your geisha
and your tea; this, this is the true
essence of Japan.
明けましたおめでとうございます。
You're lucky I've been reading this blog long enough to know that you would have a sucker punch at the end.
ReplyDeleteHappy new year!
http://www.marco.org/2008/07/17/fuck-the-casual-viewer-seriously-who-wants-a
DeleteI have precious few readers as it is. If I wrote in this style all the time I think I'd completely lose those of you who do keep coming back :)
I see you did not get away at New Year's, nor perhaps in the summer. Reminds me of my state of mind after two straight years in the country, such as this post:
ReplyDelete"I am losing my shit. I need to get home soon permanently... to lower the homicide rate in my end of Tokyo. It hasn't come to physical violence yet (beyond shoving), but fuck cultural-relativism: only fuckwits walk like many Japanese, and need to be told what they are."
http://hanlonsrzr.blogspot.ca/2013/07/japan-la-marche-futile.html
How long has it been for you... ?
Yes, I remember that post on The Razor.
DeleteBetween children, and my wife's illness, I haven't been home for 6 years. Normally, I'm ok, but sometimes I lose it.
I'm sorry your wife is unwell. I had no idea (is this 'kamo'?).
DeleteThank you.
DeleteNo, I'm not Kamo, I post here and on your site sometimes, but always anonymously.
Trip home coming up this summer. The aim is to get back every couple of years. I sell this as being mainly in order to keep the kids in touch with their extended family back home and keep up their English, but there are definitely more selfish reasons as well...
DeleteI love Japan.
ReplyDeleteHow could you not?
DeleteThat's a rhetorical question.