(July
2016)
Early
(well, more like halfway through) contender for book of the year. There is so
much going on here, so once I’ve given due prominence to the utterly raw and
visceral nature of book as a whole, I’m going to retreat into a bit of philosophising
while I try to get the rest of my thoughts in order.
It has been a while.
The days when the three of us courted on hunts, each to each. Rare are the days
now when we drag the carcasses of man and women in scented trails through
desert and forest, through snow and mountain rock, bringing one or both companions
to frenzy.
As
more the more introspective and/or pretentious members of the authorial
fraternity are fond of mentioning, stories are built on other stories. Werewolves
are one of humankind’s oldest; the beast within and all that. It’s astonishing
difficult to find a new angle on such a well-worn trope, not least because any
modern tale of lycanthropy in this postwhatever age must pay due homage to
those which have gone before. There’s a weight of metatextual baggage here that
is agonisingly difficult to bear, quite before we get to any more quotidian
concerns about character or plot. For the most part Das carries this load
brilliantly, using it as further ballast in maintaining the book’s onward
inertia.
The
elevator pitch was clearly ‘A Scandinavian Werewolf in Kolkata’ so if you’ve
any sense that’s your interest piqued straight off the bat. It’s also hard not
to make (slightly lazy, if not inaccurate) comparisons with Midnight’s Children, and, indeed, early
period Duran Duran*. An American Werewolf
in London gets explicitly referenced in the text, as does Heart of Darkness, and this latter pays
homage not just to the structural devices Das employs, but also, I think, the
way in which one of the many metaphorical tenors brought within the remit of
the shape-shifter vehicle is colonialism. As the title suggests, this book is
not only concerned with transformation, but with consumption, aggressive
consumption. Devouring.
The book
opens in present day Kolkata. In the first paragraph our narrator, a lonely,
slightly adrift academic, informs us:
…I met a man who told
me he was half werewolf. He said this to me as if it were no different from
being half Bengali, half Punjabi, Half Parsi.
Alok
finds himself falling under this nameless being’s spell, and their interactions
form the frame narrative. The “stranger” commissions him to type up two manuscripts,
pieces which (along with Alok’s academic asides) form the majority of the book.
The first was written by Fenrir, a European shapeshifter driven from Europe by
the rise of secularism in the 17th century. In the company of his
pack he migrates to Mumtazabad in the Mughal Empire, during the construction of
the Taj Mahal. It’s clear that ‘werewolf’ is just one designation given to
these shapeshifters, known by various names in various locations: keveldulf,
loup-garou, djinn, rakshasa.
The
key twist here is that, when these monsters devour their prey, they also absorb
some of their memories and knowledge, and so it is that when he meets Cyrah,
the narrator of the second embedded story, she is startled by his flawless
Pashto. Fenrir has become obsessed with creating life, not just consuming it,
and so he rapes Cyrah in what he thinks is an act of love, before being
ostracised by his packmates and fleeing. Cyrah’s narrative consists of her, in
tandem with one of Fenrir’s former lovers, tracking him across what is now
northern India. The final act rounds out the frame narrative, as Alok and the
stranger venture into the Sundarbans, where apparently a pack of rakshasa may
still exist.
The writing
is remarkable. The voices of his three narrators are captured perfectly; each
distinct and their own, even if it’s inevitably Fenrir’s which sticks in the
mind the most. There’s a primal funk hanging over everything though, a kind of
literary synaesthesia wherein all the bodily emissions and effluvia lashed across
the pages takes on an almost tangible odour. This book stinks, in the best possible way. Transformation is, after all, a
messy business, consuming the old, (re)birthing the new, be that birth
individual or communal, national or cultural. Das works his metaphors as
mercilessly as his two subordinate narrators pursue their prey, wringing them
dry of every last drop of blood, shit, and spunk they contain. And this, I think,
is the only part of the book that doesn’t quite hit the mark, as, in amongst
all the other liminal states explored we get at the last a fleeting mention of transgender(ism?).
Unfortunately this felt a bit like that the end of Boy, Snow, Bird: thematically congruent, and arguably thematically central, with the rest of the work, certainly, but also a little tacked on, a little lost in amongst all else that is happening. And
there is a lot else happening. You almost wonder if a little less ambition, a
little more focus, might have improved things even more.
Still,
rather too much ambition than too little. Overall, The Devourers is an exceptional book, and one that will stay with
you long after you turn the final page. Highly recommended.
No comments:
Post a Comment